Prevod od "que está só" do Srpski

Prevodi:

da si samo

Kako koristiti "que está só" u rečenicama:

Do jeito que está, só faz 20 milhas por hora.
Može da ide najviše 20 na sat.
Vou te seguir pela cidade para me certificar de que está só.
Vozaæu te kroz celi grad da se uverim da si sam.
Vou segui-lo pela cidade para me certificar de que está só.
Vozaæu te gradom da se uverim kako si sam.
Vejo que está só, por que não me acompanha?
Vidim da ste sami. Zašto mi se ne pridružite?
Mas é melhor pensar que não se está só, ainda que se esteja, que saber que está só todo o tempo.
Lepo je misliti da nisi sam kad lutaš, iako jesi. Umesto saznanja da si sam svo vreme.
Eu fiz um monte de comida... que está só esfriando.
Skuhala sam mnogo hrane. Samo stoji.
Você diz que está só atrás dos scarianos, tudo bem.
Rekao si da si samo pola Skaran, ja nema ništa protiv toga.
O Bud é meigo, e sei que está só, porque pôs anúncios nos classificados.
Bad je divan i znam da je usamljen jer traži nekog preko oglasa.
Sei que está só fazendo seu trabalho aqui, mas às vezes parece ser tão real, sabe?
Znam da... da samo radiš svoj posao ovdje, ali ponekad izgleda tako stvarno, znaš?
Sei que está só fazendo seu trabalho.
Znam da samo radiš svoj posao.
No fundo, é um cara legal... acho que está só confuso.
Znaš, duboko negde, znam da je on stvarno dobar momak. Samo mislim da je malo zbunjen.
Sabe que está só almejando o gabinete do prefeito.
Znaš da on žudi za gradonaèelnikovom kancelarijom.
Pensei que talvez estivesse atrás de mim porque me acha atraente, mas é evidente que está só me usando pelas minhas qualidades mais malandras.
Vidiš, ja sam mislila da ti tražiš mene. zato što me nalaziš privlaènom, ali me oèito samo koristiš zbog mojih lopovskih kvaliteta.
A única coisa que te impede de ser feliz é acreditar que está só.
Jedina stvar koja te spreèava da budeš sreæan... je tvoje uverenje da si potpuno sam.
Interceptamos o pedido de socorro dele, parece que está só no baseado.
Sreæom, presreli smo njegov SOS, jer, kako izgleda, gadno se odvalio od neke travuške.
Deixemo-la. No estado em que está, só poderá estragar-nos a alegria.
Ostavimo je samu, sada ce bolovati mada je bolje radovati se.
Você sabe que está só é permitido duas malas.
Znaš li da možeš da poneseš samo dve torbe?
Sei que está só começando mas já está nojento.
Tek si poèeo, a veæ je gnjusno.
Você pensa que está só e que ninguém pode lhe ajudar.
Misliš da si sama i da niko ne može da ti pomogne.
Acho que está só... está sendo consumida pelo Marco.
Mislim da si samo iscrpljena Marcom.
Acredite, executivos da rede e do estúdio não querem pensar que está só aproveitando, andando com estrelas de TV e dançarinas.
Veruj mi, te glavešine iz TV mreža i studija... žele da te videti kao deo džet-seta,... kako se grliš sa televizijskim zvezdama,... i pevaljkama.
Você conhece bem esta cidade para alguém que está só de passagem.
Добро познајеш град за некога ко је само у пролазу.
Uma coisa era ela morando com aquele Pi, mas agora que está só, por que não voltar para casa?
Pa, to je jedna stvar kada je tamo žive sa Pi, ali sada da je ona sama, zašto ne baciti na deponije i doći kući?
Claro que está, só que não do jeito que você acha.
Naravno da je, samo ne na naèin na koji misliš.
Sabe aquele sonho em que uma reunião está para começar, e você olha para baixo e percebe que está só de cueca, e o seu...
Znaš, sanjaš o tom sastanku, i na kraju shvatiš da je sve to bilo samo pusti san? I onda si...
Mas sinto que está só preparando para que, quando tirar sarro, doa mais.
Ali imam oseæaj da potežeš ovo kako bi više bolelo kad me ismeješ. To boli, Meg.
Vocês mentem para alguém que está só cooperando.
Lažete onoga ko je u potpunosti saraðivao?
Sei que está só fazendo seu trabalho, e você é bom nisso.
Znam da samo radiš svoj posao. I dobar si u tome.
Se não acredita nisso, você é um autocrata que está só aturando a democracia.
Ako ne verujete u to, autokrata ste koji trpi demokratiju.
1.2255549430847s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?